После «auf»: какой падеж?

Предлог «auf» – один из наиболее употребительных предлогов в немецком языке. Он используется для обозначения местоположения и направления, а также времени и способа действия. Правильное использование падежа после «auf» является важным аспектом в изучении немецкого языка, поскольку от этого зависит правильность построения предложений.

В немецком языке существуют четыре падежа: именительный (Nominativ), родительный (Genitiv), дательный (Dativ) и винительный (Akkusativ). Падеж после предлога «auf» может изменяться в зависимости от контекста и значения, которое он передает.

Именительный падеж используется после предлога «auf», когда он обозначает местоположение. Например: «Das Buch liegt auf dem Tisch.» (Книга лежит на столе.)

Дательный падеж используется после предлога «auf», когда он обозначает направление или средство действия. Например: «Ich steige auf den Berg.» (Я поднимаюсь на гору.)

Падежи после предлога «auf»

Падеж, который следует после предлога «auf», зависит от конкретного значения и смысла предлога в предложении.

1. В значении «на» или «в» (направление или место) предлог «auf» требует винительный падеж:

  • Ich gehe auf den Markt. (Я иду на рынок.)
  • Setz dich auf den Stuhl. (Садись на стул.)

2. В значении «о» (тема или предмет обсуждения) предлог «auf» требует винительный падеж:

  • Wir haben eine Diskussion auf das Thema gestoßen. (Мы уперлись обсуждение на тему.)
  • Er hat einen Vortrag auf die neuesten Entwicklungen gehalten. (Он выступил на тему последних разработок.)

3. В значении «по» (масштаб) предлог «auf» требует винительный падеж:

  • Wir haben eine Reise auf die ganze Stadt gemacht. (Мы сделали поездку по всему городу.)
  • Der Künstler hat ein großes Gemälde auf eine kleine Leinwand gemalt. (Художник нарисовал большую картину на маленьком холсте.)

4. В значении «при» или «при помощи» предлог «auf» требует дательный падеж:

  • Ich warte auf meinen Freund. (Я жду своего друга.)
  • Er zählt auf deine Hilfe. (Он рассчитывает на твою помощь.)

5. В значении «по» (временной период) предлог «auf» требует accusative или дательный падеж:

  • Ich arbeite auf der Baustelle. (Я работаю на стройке.) [Dativ]
  • Ich arbeite auf die ganze Woche. (Я работаю всю неделю.) [Akkusativ]

6. В значении «для» или «на» (цель) предлог «auf» требует accusative или dative падеж:

  • Ich kaufe ein Geschenk auf meine Mutter. (Я покупаю подарок для моей мамы.) [Dativ]
  • Ich warte auf einen Anruf auf das Hotel. (Я жду звонка в отель.) [Akkusativ]

Будьте внимательны при использовании предлога «auf» и выбираете правильный падеж в соответствии с его значением и смыслом предложения.

Когда используется номинативный падеж

— Ich gehe auf den Markt. (Я иду на рынок.)

— Das Buch liegt auf dem Tisch. (Книга лежит на столе.)

Использование номинативного падежа после предлога «auf» помогает указать место или направление действия в предложении.

В каких случаях нужен винительный падеж

В русском языке винительный падеж используется в следующих случаях:

  1. Для выражения прямого дополнения к действию. Например: «Я читаю книгу». В данном случае слово «книгу» находится в винительном падеже.
  2. Для указания направления действия. Например: «Он идет в магазин». В данном случае слово «магазин» используется в винительном падеже.
  3. Для указания продолжительности действия. Например: «Я готовлю еду на полчаса». В данном случае слово «еду» стоит в винительном падеже.
  4. Для выражения некоторых предлогов, таких как «через» и «на». Например: «Он прошел через парк». В данном случае слово «парк» находится в винительном падеже.

Это лишь некоторые примеры использования винительного падежа в русском языке. Он имеет и другие функции и может применяться в различных ситуациях.

Дательный и предлог «auf»

После предлога «auf» мы обычно используем дательный падеж. Дательный падеж употребляется в германском языке для выражения кому-то или чему-то.

Этот падеж нужен нам, когда мы хотим сказать, к кому или чему ориентировано действие, выраженное предлогом «auf». Мы можем использовать дательный падеж, чтобы указать на то, на чем находится что-то или на ком фокусируется наше внимание.

Например:

  • Ich sitze auf dem Stuhl. (Я сижу на стуле.)
  • Die Tasse steht auf dem Tisch. (Чашка стоит на столе.)
  • Er wartet auf dem Bus. (Он ждет автобус.)

Здесь мы видим, что перед словами «Stuhl» (стул), «Tisch» (стол) и «Bus» (автобус) используется дательный падеж, выраженный предлогом «auf».

Однако есть исключения, когда после предлога «auf» используется другой падеж:

  • Ich warte auf dich. (Я жду тебя.)
  • Er hört auf seine Mutter. (Он слушает свою мать.)

После предлога «auf» здесь используется винительный падеж, так как эти предложения выражают направление действия.

Особые случаи в употреблении предлога «auf»

Предлог «auf» в немецком языке может управлять разными падежами в зависимости от контекста. В особых случаях, предлог «auf» может управлять следующими падежами:

ПадежПример
Винительный падеж (Akkusativ)Ich lege das Buch auf den Tisch. (Я кладу книгу на стол.)
Дательный падеж (Dativ)Ich schreibe dir eine Nachricht auf das Handy. (Я пишу тебе сообщение на телефон.)
Родительный падеж (Genitiv)Ich erinnere mich an deine Worte auf des Vaters Rat. (Я вспоминаю твои слова по совету отца.)

Такие особые случаи встречаются в немецком языке и требуют внимательного отношения к выбору падежа после предлога «auf».

Оцените статью
tsaristrussia.ru